Medical Fragment

Hippocrates: Prognosticon; Joannitius (Ḥunain Ibn-Isḥāq): Isagoge ad techne Galieni

F-ytoa

Leipzig, Universitätsbibliothek, Fragm. lat. 121

General Information

Title Medizinische Sammelhandschrift
Material Pergament
Place of Origin Italien (?)
Date of Origin letztes Viertel 12. Jh. / 1. Hälfte 13. Jh.
Script, Hands

Textualis.

General Remarks

Aus derselben Handschrift wie Fragm. lat. 123.

Original Condition

Page Height at least 195 mm
Page Width at least 135 mm
Height of Written Area 180 mm
Width of Written Area 120 mm
Number of Columns 1
Width of Columns 120 mm
Number of Lines 39
Line Height 5 mm

Current Condition

Dimensions Fragm. lat. 121-1: 14,3-15 x 13; Fragm. lat. 121-2: 19-19,3 x 13 cm
More about the Current Condition

Kettenloch. Papierrest auf dem Rand.

Book Decoration and Musical Notation

Description

Rubrizierung: Lombarden, Buchstabenstrichelung und Überschriften; rote Initialen, oxidiert.

Content

  • Content Item
    • Persons Johannicius
    • Text Language lateinisch
    • Title Isagoge ad Techne Galieni
    • Content Description

      121-1 (1r) §1-11: >Incipit liber ysagogarum Medicina< diuiditur in duas partes scilicet in theoricam et practicam bis Alia sunt [quae] propria [enixa] virtute tamen; (1v) Beschädigt, wohl § 13-19 von informat quae a se differunt bis Citrinus solus significat [co]leram [r]ubeam nig[er vero solus] nigram. Rube[us];

      121-2 (1r-v, 1r Leimschaden): § 87-100 - von a corpore [...] virtus operatiua inutata triplex est aut enim bis zum Ende des Werkes: quantitatis, temporis,ordinis, boni maliue discretio.

    • Glosses and Additions interlinear glossiert.
    • Edition Gregor Maurach. Johannicius: Isagoge Ad Techne Galieni. Sudhoffs Archiv 62.2 (1978): 148-74, hier S. 151-155 und 174.
  • Content Item
    • Persons Hippocrates
    • Text Language lateinisch
    • Title Prognosticon (übersetzt wohl von Constantinus Africanus oder Gerardus Cremonensis)
    • Content Description

      (1v) Prolog, lib 1. >Incipit liber prognosticorum[eu gloriam] bis signis siue solis cum predictis [...] Bonum est egrum [...] (letzte drei Zeilen unklar).

    • Edition Articella, Pavia,1510, S. 19r-v.

Host Volume

Remarks

Art der Verwendung im Trägerband: Spiegel und Ansetzfalz.