Hegesippus

De bello Iudaico (lib. 3,2–3)

F-uqo3

Innsbruck, Universitäts- und Landesbibliothek Tirol, Frg. 72

Remarks by the Editor

Diese Beschreibung basiert auf: Bischoff, Katalog I, 1998, 324. Vgl. auch die maschinenschriftliche Karteikarte in PDF (in Verwendung Anfang/Mitte des 20. Jh.) sowie die Beschreibung des Wiener Fragmentteils (s. Link).

General Information

Title Hegesippus (Bischoff, Katalog I, 1998, 324)
Shelfmarks Frg. 72
Material Pergament
Place of Origin Wahrscheinlich deutsch-angelsächsisches Gebiet (Bischoff, Katalog I, 1998, 324)
Date of Origin 8./9. Jh. (Bischoff, Katalog I, 1998, 324)

Original Condition

Number of Columns 2
Width of Columns 72 – 88 mm
Line Height 7 – 9 mm
Ruling Keine Linierung sichtbar
More about the Condition

Schriftbild sehr regelmäßig, was auf eine Linierung hindeutet, wenngleich heute nicht mehr sichtbar

Current Condition

Extent 4 Blattteile in ähnlicher Größe
Dimensions 145/208 x 57/95 mm (reference ULBT, Frg. 72_1)

Content

  • Content Item
    • Persons Hegesippus
    • Text Language Latein

History

Provenance

Host Volume

Place of Origin/Publication Der Druck wurde wahrscheinlich zwischen 1746–1747 von Anton Roschmann aus der Wappenturmbibliothek der Innsbrucker Hofburg in die ULB Tirol übernommen.
Shelfmark ULBT, 63 F 1 (olim: Wappenturm M b/ 3, 4, 5, 6)

Bibliography

  • Anton Zingerle, Fragmente des sogenannten Hegesippus in der Universitätsbibliothek in Innsbruck, in: Anzeiger der kaiserlichen Akademie der Wissenschaften in Wien 11 (1894), 41–43.

  • Anton Zingerle, Übersicht über philologische Handschriften aus tirolischen Bibliotheken, in: Commentationes Aenipontanae 4 (1909), 1–4: 3.

  • Elias Avery Loewe, Codices Latini Antiquiores. A Palaeographical Guide to Latin Manuscripts Prior to the Ninth Century (Oxford 1934–1966), 11 Bände: Bd. 10, 1443.

  • Franz Unterkircher, Drei Fragmente mit irischer und angelsächsischer Schrift in der Österreichischen Nationalbibliothek in Wien, in: Libri 5/3 (1955), 237–255.

  • Ludwig Bieler, Studies on the text of Muirchú. II. The Vienna fragments and the tradition of Muirchú's text, in: Proceedings of the Royal Irish Academy 59 (1959), 181–195.

  • Otto Mazal - Franz Unterkircher, Katalog der abendländischen Handschriften der Österreichischen Nationalbibliothek, „Series Nova“ (Neuerwerbungen), Teil 3, Cod. ser. n. 3201–4000, Wien 1967 (Museion. Veröffentlichungen der Österreichischen Nationalbibliothek N.F. 4. Reihe, 2. Band), 232.

    http://bilder.manuscripta-mediaevalia.de/hs//katalogseiten/HSK0753_b0232_jpg.htm
  • Bernhard Bischoff, Katalog der festländischen Handschriften des neunten Jahrhunderts (mit Ausnahme der wisigotischen). Teil I: Aachen–Lambach, Wiesbaden 1998 (Veröffentlichungen der Kommission für die Herausgabe der mittelalterlichen Bibliothekskataloge Deutschlands und der Schweiz / Bayerische Akademie der Wissenschaften), 324.

  • Sigrid Krämer, Bibliographie Bernhard Bischoff und Verzeichnis aller von ihm herangezogenen Handschriften, Frankfurt am Main 1998 (Fuldaer Hochschulschriften 27), 222.

  • Bernhard Bischoff, Katalog der festländischen Handschriften des neunten Jahrhunderts (mit Ausnahme der wisigotischen). Teil III: Padua–Zwickau. Wiesbaden 2014 (Veröffentlichungen der Kommission für die Herausgabe der mittelalterlichen Bibliothekskataloge Deutschlands und der Schweiz / Bayerische Akademie der Wissenschaften), 494.