Biblia
Ieremia 34:20 - 36:3
F-qcxy
General Information
Beneventana di tipo cassinese "old angle" dell'inizio del secolo XI.
La a appare sempre chiusa, in forma di o+c accostate, la c è sempre semplice (non crestata), la d è in forma onciale, mentre la i è bassa (caratterizzata dal tipico cordellato) nel mezzo della parola ed enclitica quando è in legatura con lettere come c, e, f, g, l, m, n, r, s, t. La r "a croce" è visibile all'inizio e all'interno di parola, quella in forma di 2 nel compendio per -rum. La spezzatura dei tratti verticali di lettere come i, m, n, u è visibile ma moderata, mentre la tendenza ad allineare i tratti orizzontali di lettere come e, f, g, r, t è piuttosto marcata. La spaziatura appare ancora irregolare.
Fra gli elementi perigrafici si segnala la presenza del segno in forma di 3 per l’abbreviazione della nasale, del punto con comma sottoscritto per abbreviare -us e -que. Si segnala l'utilizzo del punto all'altezza del rigo per la pausa media e dei due punti orizzontali con trattino verticale ondulato per la pausa forte.
Lo studio degli altri frammenti provenienti dallo stesso codice ha permesso di dedurre che il manoscritto è stato trascritto da almeno due mani. Il primo scriba, cui è riconducibile questo frammento, è responsabile della maggior parte del testo (dalle Epistole paoline a Ezechiele) ed ha indicato il proprio nome, Petrus sacerdos, in un componimento in esametri conservato sulla seconda colonna del verso del frammento 0326 (Comp. II). Il secondo scriba, invece, deve aver trascritto il testo di Daniele e dei profeti minori.
Original Condition
Altri frammenti provenienti dallo stesso manoscritto (una Bibbia del secolo XI) sono conservati in situ nei Casin. 191, 200, 208, 211, 216, 238, 241, 244, 245, 285, 300, 325, 331, 354, 375, 376, 384, 385, 390, 391, 395, 404, 439, 455. Un altro gruppo di 248 frammenti riconducibili allo stesso codice sono conservati nei faldoni I e II delle Compactiones.
La brachetta proviene dallo stesso foglio (corrispondente al foglio 5 del fascicolo XVI del codice originario) da cui provengono i frammenti 0022-0023 conservati in Comp. I.
Lo studio degli altri frammenti provenienti dallo stesso codice ha consentito di accertare che il manoscritto originario doveva essere costituito da almeno 27 fascicoli, strutturati in quaternioni assemblati nel rispetto della regola di Gregory. Le dimensioni dei fogli dovevano essere pari ad almeno 396×293 mm e la taglia (almeno 689 mm) dimostra che il manoscritto doveva essere di formato grande.
Il sistema di rigatura, rilevato sull'unico fascicolo interamenete conservato (frammenti 0045-0050 Comp. I), è l’1 Leroy (◄►◄► / ◄►◄►).
Lo schema della mise en page, rilevato sul lato carne (recto) del frammento 0298 Comp. II, è il seguente 1 – 1 – 11 / 0 /1A 1A /JJ (codifica Muzerelle), mentre le dimensioni della mise en page, rilevate sullo stesso frammento, sono le seguenti: 389 × 303 = ]23 <314> 52[ × ]17 <98(22)99> 67[ (codifica Muzerelle).
Current Condition
Brachetta di rinforzo del primo fascicolo del Casin. 196, fra le pp. 16-17, attualmente conservata in situ con orientamento perpendicolare rispetto al senso di lettura del testo. Il recto topografico (lato carne) non coincide con il recto inteso nel senso di lettura del testo (lato pelo).
Il frammento è in discreto stato di conservazione. Sul lato carne l’inchiostro ha subito un moderato distacco.
Content
-
Content Item
- Text Language Latino
- Title Bibbia, Antico Testamento, Geremia 34:20 - 36:3
-
Content Description
Lato pelo (recto) col. a: quęrentiu(m) anima(m) eor(um) et erit / 34:20
col. b: et sem(en)te(m) non seritis et vineas non plan/ 35:7
lato carne (verso) col. a: convertimini un(us)q(ui)sq(ue) a via sua pes/ 35:15
col. b: tat(ur) un(us)q(ui)sq(ue) a via sua malapessima110 et p(ro)/ 36:3 - Glosses and Additions In corrispondenza della seconda colonna del lato carne "pessima" è stato aggiunto in interlinea in inchiostro più scuro; nella stessa sede "mala" è sottolineato. Sulla prima colonna del lato pelo il segno di interpunzione, che indica la pausa forte, è stato cancellato con un tratto obliquo.
History
Il frammento proviene da una Bibbia prodotta in area cassinese.
Host Volume
La legatura è verosimilmente tardo-seicentesca.
Bibliography
-
(1999) - Brown, Virginia, A Second New List of Beneventan Manuscripts (IV), Mediaeval Studies, 61, 325-392.BMB - Bibliografia dei manoscritti in scrittura beneventana;
(2007) - Brown, Virginia, Two Beneventan Scribes and the Verses of Paulus diaconus et monachus in Montecassino, Archivio dell'Abbazia 349, Segno e testo, 5, 227-262;
(2009) - D'Angelo, Edoardo (a cura di), Hystoria de via et recuperatione Antiochiae atque Ierusolymarum (olim Tudebodus imitatus et continuatus). I Normanni d'Italia alla prima crociata in una cronaca cassinese, Firenze, SISMEL - Edizioni del Galluzzo. Edizione nazionale dei testi mediolatini, 23;
(2012) - Brown, Virginia, Beneventan Discoveries. Collected Manuscript Catalogues, 1978-2008, a cura di Roger E. Reynolds (manoscritti citati nelle pp. 149-216 e ulteriori riferimenti), Toronto, Pontifical Institute of Mediaeval Studies. Studies and Texts, 179; Monumenta Liturgica Beneventana, 6;
Gyug R., in corso di stampa in appendice al catalogo La Bibbia a Montecassino, a cura di Casavecchia R. – Maniaci M. – Orofino G. (schede di Albiero L. – Cipriani A. – Orezzi E. – Ruggiero L. – Unfer Verre G. E.).
-
BMB - Bibliografia dei manoscritti in scrittura beneventana
http://bmb.unicas.it/