Psalter with Passion readings
Psalterium
F-nf3t
General Information
The text is written in a fine and well-formed slightly clubbed upright humanistic minuscule, with generous word separation and consistent punctuation. The few abbreviations are confined to commonly occurring words.
Versal initial in blue. The colophon written in capitals in alternating brown and pale red inks.
Original Condition
Current Condition
Content
-
Content Item
- Text Language Latin
- Title Gospel according to John 19: 36-42
-
Content Description
recto
[…facta sunt enim haec ut scriptura impleatur os]
non comminuetis ex eo. [37] Et iterum alia scri-
ptura dicit . Videbunt in quem transfixerunt.
[38] Post hec autem rogauit pilatum ioseph
ab arimarhia: eo quod esset discipulus iesu:
occultus autem propter metum iudeorum: ut
tolleret corpus iesu. Et permisit pilatus. Venit
ergo: et tulit corpus iesu. [39] Venit autem et ni-
chodemus qui uenerat ad iesum nocte primum
ferens misturam mirre et aloes: quasi libras
centum. [40] Acceperunt ergo corpus iesu: et liga-
uerunt eum linteis cum aromatibus: sicut mos
iudeis. est sepelire: [41] Erat autem in loco ubi cru-
cifixus est ortus: et in orto monumentum
nouum in quo nondum quisquam positus [erat.]
[42] Ibi ergo propter parasceuen iudeorum [quia]
iuxta erat monumentum posuerunt
[?] LAUS. CHRISTO. VIVO. IESU.
PETRUS URSULEUS. SCRIPSIT.
-
Remarks
The name of the scribe provided in the colophon.
History
The Psalter has been linked to the manuscript described Psalterium Davidis cun Canticis et Hymnis ecclesiasticis, Litania, Symbolis Apostolorum et S. Athasnasii, et Orationibus; accredit Passio Domini Nostri Jesu Christi in the library of John Boykett Jarman (1782-1864), auctioned by Sotheby, Wilkinson & Hodge 13-14 June 1864 (lot 161).
A twin manuscript also written by Pietro Ursuleo is preserved (Cambridge: Trinity College, MS. O.7.46).
This leaf was acquired by Sir Rex De Charembac Nan Kivell for his collection of miscellaneous manuscripts and documents spanning several centuries accumulated over a number of years from various sources which are not recorded. The material was collected by him as specimens of early calligraphy and/or examples of early documentation. He presented the collection, referred to as the ‘Nan Kivell Calligraphic Collection’, to the National Library of Australia in 1969.
In 1982 Albinia de la Mare of the Bodleian Library identified the leaf as coming from Pietro Ursuleo's Psalter.
Bibliography
-
Guide to the Medieval manuscripts and documents from the Nan Kivell Calligraphy Collection
http://nla.gov.au/nla.obj-201514812/findingaid#nla-obj-201698449