Vesperale
F-5t51
General Information
Textura
Original Condition
Current Condition
innen gut, leicht fleckig; außen verschmutzt und teilweise stark abgerieben
Book Decoration and Musical Notation
rubriziert, dekoriert
rote Lombarden und schwarz-rote Cadelle, jeweils in der Höhe eines Notensystems
dt. Neumen auf 5 roten Linien; c und f-Schlüssel; Custoden
Content
-
Content Item
- Text Language Latein
-
Content Description
recto
[De sancto Antonio– Jan 17]
[In ij. vesperis]
[In Ewangelio Antiphona Da] patris anthonij me[ritis nos xriste iu]vari quem chorus exultat [noster habere duc]em multiplices subverte d[olos laqueosque sini]stros quos draco versutu[s tendit ubique tuis.] <Cantus-ID 201098>
De sancto S[e]bastian[o] <Jan 20>
[ad vesperas] super psalmos
[Antiphona] Elegit dominus virum de plebe et cla[ritatem visionis eter]ne dedit illi celebremus so[llempnitatem sancti se]bastiani martiris. <Cantus-ID 002628> Evoua[e] <8. Ton; Differentia-ID 119a>
<vom folgenden System nur obere Notenlinien sichtbar; danach fehlt ein weiteres System> (Seitenende)
verso
[Responsorium Beatus es et bene tibi erit egregie martir sebastiane quia cum sanctis gaudebis et c]um angelis exulta[bis in eter]num. <Cantus-ID 006203> V(ersus) Beatus es [xristi martir sebasti]ane et benedictus sermo [oris tui <Cantus-ID 006203a> Repetenda] Quia (cum sanctis etc.)
[In] Ewangelio Antiphona Ut vidit [beatus Sebastianus] athletas dei immenso cer[taminis pondere fati]gari dixit o fortissimi mi[lites xristi nolite per] misera blandimenta coro[nam deponere sempi]ternam. <Cantus-ID 005298> Evouae <?> <8. Ton; Differentia-ID 118a> <letzte Zeile mit Differenz kaum noch lesbar>
In ij. vesperis Antiphona
<vom nächsten System nur noch Notation erkennbar> (Seitenende)
-
Remarks
auf verso oben rechts marginale, kaum lesbare Angaben zum Träger