Missale
F-28i5
General Information
Textualis
Original Condition
Current Condition
recto-Seite stark abgerieben und beschmutzt, daher kaum lesbar; verso-Seite fleckig, aber gut lesbar
Book Decoration and Musical Notation
rubriziert, dekoriert
im Musiksystem rote Lombarden bis zur Höhe der obersten Notenlinie; im Text links des Schriftspiegels weit nach unten ausgreifende I-Initialen zur Hervorhebung der Evangelienperikopen
dt. Neumen auf Linien; 4-5 dunkle Linien, f-Linie rot, c-Linie ehemals gelb; c-/f-Schlüssel; Liqueszenzen, Strophici, Quilisma
Content
-
Content Item
- Text Language Latein
-
Content Description
recto:
<hier fast nur die Rubriken und I-Initialen der Evangelienperikopen lesbar; oben undeutliche folio-Angabe>
a:
/// […]
/// Incipiunt ewangelia omnia de uno martire secundum matheum
I[n illo t(empore) dixit i(esus) d(iscipulis) s(uis) Si quis vult post me venire… Quid enim prodest]
homini si mundum universum lucretur
anime vero suae detrimentum [patiatur]
Aut quam dabit [homo] com[mutacionem
pro anima sua.] Filius [enim
hominis] venturus est […]
/// […] <vermutl. Mt 16,24-28>
secundum matheum
I[n illo t(empore) dixit i(esus) d(iscipulis) s(uis)] ///
N[olite arbitrari…
et qui perdiderit animam]
suam [propter me inveni]et eam.
b:
Qui recipit vos me recipit. [Et]
///
///
// [Et qui recipit iustum in]
nomine iusti mercedem iusti [accipiet.
Et quicumque] potum dederit uni ex [mini
mis i]stis [calicem] aque frigide tantum
[in nomine discipuli: amen] dico [vobis non perdet
mercedem suam] <Mt 10,34-42>
secundum matheum <sic!; secundum lucam>
I[n illo t(empore) dixit i(esus) d(iscipulis) s(uis) Si quis venit ad me et]
non odit [patrem suum et matrem et uxorem]
et filios ///
/// […]
[ne posteaquam posuerit fundamentum et non pot]uerit [perficere
omnes qui vident incipiant] illudere ei ///
/// […] (Seitenende) <Lk 14,26-33>
verso:
a:
[secundum lucam]
[Sic ergo omnis ex] vobis qui non renunciat omnibus que possidet non potest meus esse discipulus <Lk 14,33>
secundum matheum
In illo t(empore) dixit i(esus) d(iscipulis) s(uis) Nolite arbitrari quia venerim mittere pacem in terram… <eine Zeile von der Bindung verdeckt>… Et quicumque potum dederit uni ex minimis istis calicem aque frigide tantum in nomine discipuli. amen dico vobis non perdet mercedem suam. <Mt 10,34-42>
secundum johannem
In illo t(empore) dixit i(esus) d(iscipulis) s(uis) Amen [amen] dico vobis nisi granum frumenti cadens in terram mortuum fuerit ipsum solum manet. Si autem mortuum
b:
fuerit multum fructum affert. Qui amat animam suam perdet eam. Et qui odit animam suam in hoc mundo [in vitam] eternam custodit eam. <Joh 12,24-25>
<oben Nachtrag von V. 26 mit Asteriskus, der Anfang abgeschnitten:> [Si quis mihi ministrat me sequatur et ubi ego] sum illic et minister meus [erit. Si quis mihi] ministraverit honorificabit eum pater meus qui in celis est.
In natali plurimorum martirum
[In] Sancti tui domine benedicent te gloriam regni tui dicent aevia <g01305> Ps <nur mit linienloser Neumierung:> Exaltabo te deus meus rex et benedicam nomini tuo in seculum seculi laudabo te <g01305a>
In Exclamaverunt ad te domine in tempore afflictionis sue et tu de celo exaudisti eos aevia aevia <g00185> [Ps <nur mit linienloser Neumierung:> Gaudete iusti] in domino rectos decet collaudacio <g00185d>
In Clamaverunt iusti et dominus exaudivit eos et ex omnibus tribulacionibus eorum liberavit eos <g00113> Ps <nur mit linienloser Neumierung:> Benedicam domino in omni tempore semper laus eius in ore meo <g00113a>
[In] Ecce oculi domini super ti(Seitenende) <g00188>
<unten marginal Nachtrag in gotischer Kursive:>
Require notam 294
Iusti epulentur et exultent in conspectu dei et delectentur in laeticia <Ps 67,2>
Exurgat deus et dissipentur inimici eius et fugiant qui oderunt […] <Ps 67,4>
-
Remarks
gehört zu StAL B 91 b III Bü 4 und 58